Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruДля поиска нужной Вам книги воспользуйтесь поиском ...
Книгу «Легендарные самолеты №46 2012» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Человек нуждается не в разрядке напряжения любой ценой, но в возбуждении потенциального смысла, который он должен реализовать
Франкл В.

Легендарные самолеты №46 2012

Легендарные самолеты №46 2012
Название: Легендарные самолеты №46 2012
Автор: Коллектив авторов
Год: 2012
Страниц: 16 стр.
Формат: PDF
Язык: Русский
Издание: ДеАгостини
Размер: 3,3 Mб
Для сайта: TheBigLibrary.ru

Серия рассказывает о самых известных самолетах, составивших гордость отечественного самолетостроения с начала XX века до настоящих дней, охватывая боевые самолеты, состоящие на вооружении России в Первой мировой войне, Второй мировой войне, в советский период и настоящее время.


Категория: Авиация, Космонавтика | Добавил: MickeBely | Просмотров: 433
Теги: констукция, легендарные самолеты, Окраска, модификация, авиация

А знаете ли Вы что...

Одним из самых плодовитых писателей всех времён и народов был испанец Лопе де Вега. Кроме «Собаки на сене» он написал еще 1 800 пьес, причём все они — в стихах. Ни над одной пьесой он не работал более 3 дней. При этом работы его недурно оплачивались, так что Лопе де Вега был практически мультимиллионером, что среди писателей встречается крайне редко. В 1969 году вышел роман французского писателя Жоржа Перека «La disparition». Одной из ключевых особенностей романа стало то, что в нём не было ни одной буквы e — самой употребляемой буквы во французском языке. По такому же принципу — без буквы e — книга была переведена на английский, немецкий и итальянский языки. В 2005 году роман вышел на русском в переводе Валерия Кислова под названием «Исчезание». В этом варианте нельзя встретить букву о, так как именно она является самой частой в русском языке.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]