Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruПрочитав книгу, не забудьте оставить о ней отзыв ...
Книгу «80 способов повысить конверсию сайта (полноцветное издание)» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Воля к смыслу - наиболее человеческий феномен, так как только животное не бывает озабочен смыслом своего существования
Франкл В.

80 способов повысить конверсию сайта (полноцветное издание)

80 способов повысить конверсию сайта (полноцветное издание)
Название: 80 способов повысить конверсию сайта (полноцветное издание)
Автор: Голополосов Д.
Издательство: Питер
Год: 2013
Страниц: 143
Формат: PDF
Размер: 46,2 МБ
ISBN: 978-5-496-00703-0
Качество: Отличное
Серия или Выпуск: iБизнес
Язык: Русский

80 способов повысить конверсию сайта - Конверсия - это отношение числа пользователей, совершивших определенные действия на сайте, к общему числу посетителей сайта. Каков уровень конверсии вашего сайта сейчас? 5%? 10%? Не знаете? Уровень конверсии в 10% означает, что девять из десяти посетителей вашего сайта уходят с пустыми руками.


Категория: Бизнес литература | Добавил: pmojka | Просмотров: 538
Теги: Сайт, конверсия, повысить, способы

А знаете ли Вы что...

В «Евгении Онегине» можно встретить строки: «Он в том покое поселился, // Где деревенский старожил // Лет сорок с ключницей бранился, // В окно смотрел и мух давил». Слово муха здесь используется не в прямом значении, а для метафоры спиртного. Известна также другая метафора пьяного человека — «под мухой», где слово муха употреблено в этом же смысле. В 1969 году вышел роман французского писателя Жоржа Перека «La disparition». Одной из ключевых особенностей романа стало то, что в нём не было ни одной буквы e — самой употребляемой буквы во французском языке. По такому же принципу — без буквы e — книга была переведена на английский, немецкий и итальянский языки. В 2005 году роман вышел на русском в переводе Валерия Кислова под названием «Исчезание». В этом варианте нельзя встретить букву о, так как именно она является самой частой в русском языке.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]