Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruДля поиска нужной Вам книги воспользуйтесь поиском ...
Книгу «Бумажная симфония - Н. Васина» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
чем больше мы забираем свободы себе, не считаясь с реальной взаимосвязанностью с другими, тем меньше остается привязанностей и здоровой зависимости от других, значит – больше одиночества и опустошенности
Кочюнас Р.

Бумажная симфония - Н. Васина

Бумажная симфония - Н. Васина
Название: Бумажная симфония
Автор книги: Н. Васина
Издательство: АЙРИС-Пресс
Год выпуска: 2010
Жанр: Для детей
Формат: PDF
Язык: Русский
Размер: 41,6 МБ
Для сайта: TheBigLibrary.ru

Из Книги "Бумажная симфония" вы узнаете секреты работы с бумагой.Книга построена по принципу от простого к сложному.В начале описывается изготовление небольших фигурок,а в конце - сложных объемных композиций.Каждая композиция состоит из отдельных элементов,которые могут быть использованы для поздравительных открыток,нарядных рамочек,праздничных украшений.


Категория: Для детей | Добавил: alex_kromvel | Просмотров: 845
Теги: Бумажная симфония, Для детей, Н.Васина

А знаете ли Вы что...

В названии романа Льва Толстого «Война и мир» слово мир употреблено как антоним войне (дореволюционное «миръ»), а не в значении «окружающий мир» (дореволюционное «мiръ»). Все прижизненные издания романа выходили именно под названием «Война и миръ», и сам Толстой писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Однако из-за опечаток в разных изданиях в разное время, где слово написали как «мiръ», до сих пор не утихают споры об истинном значении названия романа. В «Евгении Онегине» можно встретить строки: «Он в том покое поселился, // Где деревенский старожил // Лет сорок с ключницей бранился, // В окно смотрел и мух давил». Слово муха здесь используется не в прямом значении, а для метафоры спиртного. Известна также другая метафора пьяного человека — «под мухой», где слово муха употреблено в этом же смысле.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]