Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruСкачав книгу, Вы спасаете дерево ...
Книгу «Должков Д.С. - Томаты. Экология, агротехника, переработка» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
****************
***********

Должков Д.С. - Томаты. Экология, агротехника, переработка

Должков Д.С. - Томаты. Экология, агротехника, переработка
Название: Томаты. Экология, агротехника, переработка
Автор: Должков Д.С.
Издательство: Феникс
Год: 2000
Страниц: 448
Формат: djvu
Размер: 6,31 мб
Для сайта: TheBigLibrary.ru
Качество: хорошее
Язык: русский

В книге на основе обобщения передового опыта, рекомендаций научных учреждений, собственных наблюдений одного из авторов рассказано о технологиях выращивания томатов в защищенном и открытом грунте. Большой раздел книги познакомит с болезнями, вредителями, мерами и средствами борьбы с ними.


Категория: Дом, Хозяйство | Добавил: gol8425 | Просмотров: 504
Теги: Томаты, огород

А знаете ли Вы что...

Настоящее имя Штирлица — не Максим Максимович Исаев, а Всеволод Владимирович Владимиров. Исаев — это первый оперативный псевдоним разведчика, введённый Юлианом Семёновым в первом романе «Бриллианты для диктатуры пролетариата», а Штирлиц — уже второй псевдоним. В фильме «Семнадцать мгновений весны» это не отражено. В 1916 году футурист Зданевич написал пьесу без соблюдения нормативных правил орфографии и с применением «албанскава изыка». Появившийся в 2000-е годы язык падонков, орфография которого построена по схожим принципам, иногда называется и «албанским языком», но совпадение с опытом Зданевича случайно.

В 19 веке актрисы отказывались играть Софью в «Горе от ума» со словами: «Я порядочная женщина и в порнографических сценах не играю!». Такой сценой они считали ночную беседу с Молчалиным, который ещё не был мужем героини.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]