Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruПосле изучения книги, ее необходимо удалить с Вашего компьютера ...
Книгу «Конан Дойл Артур. Страна туманов» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Если человек отправляется от точки, в которой знание не помогает, он идет в направлении смысла
Мамардашвили М.

Конан Дойл Артур. Страна туманов

Конан Дойл Артур. Страна туманов
Автор: Артур Конан Дойл
Название: Страна туманов (Туманная земля)
Серия или цикл: Профессор Челленджер
Издательство: Аудиокнига своими руками
Озвучивает: Комиссар
Год издания аудио книги: 2013
Жанр: Фантастика
Аудио: MP3, 320 Кбит/с
Продолжительность: 08:47:34
Язык: Русский
Размер: 1150 Мб
Для сайта: TheBigLibrary.ru

Молодые журналисты Эдвард Мелоун и Эдит Челленджер, дочь знаменитого профессора, готовят серию репортажей о разнообразных церквях, зарегистрированных в Англии. Во время очередной поездки они попадают на собрание спиритуалистов, людей, якобы способных общаться с загробным миром.


Категория: Фантастика, Фэнтези | Добавил: bolt13 | Просмотров: 481
Теги: аудиокнига, Конан Дойл, Страна туманов

А знаете ли Вы что...

В фельетоне Кольцова 1924 года рассказывалось о крупной афере, раскрытой при передаче концессии на эксплуатацию нефти в Калифорнии. В афере были замешаны самые высокопоставленные чиновники США. Здесь же было впервые употреблено выражение «дело пахнет керосином».

В средневековой французской комедии богатый суконщик подаёт в суд на пастуха, стянувшего у него овец. Во время заседания суконщик забывает о пастухе и осыпает упрёками его адвоката, который не уплатил ему за шесть локтей сукна. Судья прерывает речь словами: «Вернёмся к нашим баранам», ставшими крылатыми. В названии романа Льва Толстого «Война и мир» слово мир употреблено как антоним войне (дореволюционное «миръ»), а не в значении «окружающий мир» (дореволюционное «мiръ»). Все прижизненные издания романа выходили именно под названием «Война и миръ», и сам Толстой писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Однако из-за опечаток в разных изданиях в разное время, где слово написали как «мiръ», до сих пор не утихают споры об истинном значении названия романа.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]