Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.После изучения книги, ее необходимо удалить с Вашего компьютера ...
Книгу «Русско-немецкий словарь крылатых слов. Афонькин Ю.Н.» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.Если человек отправляется от точки, в которой знание не помогает, он идет в направлении смысла
Автор: Афонькин Ю.Н. Название: Русско-немецкий словарь крылатых слов Издательство: Москва-Лейпциг. "Русский язык" Год выпуска: 1985 Формат: PDF Страниц: 287 Размер: 15,27 MB Язык: Русский | Deutsch Для сайта: TheBigLibrary.ru
Словарь включает около 1200 крылатых слов, литературных цитат и изречений, встречающихся в художественной литературе и публицистике. Данный словарь принадлежит к серии русско-иностранных словарей крылатых слов.
Сказка «Мудрец из страны Оз» американского писателя Фрэнка Баума не издавалась на русском языке до 1991 года. В конце 30-х годов Александр Волков, который по образованию был математиком и преподавал эту науку в одном из московских институтов, стал изучать английский язык и для практики решил перевести эту книгу, чтобы пересказать её своим детям. Тем очень понравилось, они стали требовать продолжения, и Волков помимо перевода начал придумывать что-то от себя. Так было положено начало его литературному пути, результатом которого стал «Волшебник изумрудного города» и много других сказок о Волшебной стране. В названии романа Льва Толстого «Война и мир» слово мир употреблено как антоним войне (дореволюционное «миръ»), а не в значении «окружающий мир» (дореволюционное «мiръ»). Все прижизненные издания романа выходили именно под названием «Война и миръ», и сам Толстой писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Однако из-за опечаток в разных изданиях в разное время, где слово написали как «мiръ», до сих пор не утихают споры об истинном значении названия романа.
Что Вы думаете о данной книге? ↓
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая электронная библиотека. Здесь собрана бесплатная художественная, учебная и техническая литература и книги на такие темы как:
фвиация, космонавтика, беллетристика, бизнес литература, бухгалтерский учет, биографии и мемуары, военная литература, книги для детей, дизайн, графика, дом, хозяйство, интернет, компьютеры, иностранные языки, книги по истории, кулинарные книги красота, здоровье культура, искусство, маркетинг, продажи, менеджмент, медицина, наука и техника, программирование, психология, стихи и поэзия, финансы, инвестиции, фантастика, фэнтези, хобби и увлечения, художественная литература, экономика, философия, эзотерика и многое другое.
В интернет библиотеке TheBigLibrary.ru вы можете скачать бесплатные электронные книги, аудио книги, видеоуроки, справочники, энциклопедии и книги для КПК. Почему у нас книги бесплатно? Потому, что представленная здесь литература предлагается к прочтению только лишь в качестве ознакомления и наш интернет сайт не носит коммерческой направленности.
Вся коллекция собрана силами посетителей библиотеки и мы благодарны пользователям, внёсшим посильный вклад в общее дело. Мы считаем, что электронные библиотеки в сети выполняют полезную образовательную функцию - бесплатные электронные книги позволяют людям любого возраста, любого социального и материального положения ознакомиться с бесценным литературно-художественным наследием человечества.