Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruСкачав книгу, Вы спасаете дерево ...
Книгу «Александр Дмитриевич Чертков (1789-1858)» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
В жизни нет иного смысла, кроме того, какой человек сам придает ей, раскрывая свои силы, живя плодотворно
Фромм Э.

Александр Дмитриевич Чертков (1789-1858)

Александр Дмитриевич Чертков (1789-1858)
Название: Александр Дмитриевич Чертков (1789-1858)
Автор: Фролова М. М.
Издательство: Московские учебники и картолитография, Издательство Главархива Москвы
Год: 2007
Страниц: 592
Формат: PDF
Размер: 27,0 МБ
ISBN: 978-5-7853--0937-1
Качество: Отличное
Язык: Русский

Александр Дмитриевич Чертков (1789-1858) - В книге М.М.Фроловой впервые с такой полнотой и научной основательностью освещается жизненный путь замечательного русского историка и общественного деятеля А.Д.Черткова. Громадное количество фактов, сюжетов, действующих лиц, включенных в повествование, составляет яркое полотно истории России первой половины XIX в.


Категория: История | Добавил: pmojka | Просмотров: 387
Теги: Чертков, Дмитриевич, 1858, 1789, Александр

А знаете ли Вы что...

В 1969 году вышел роман французского писателя Жоржа Перека «La disparition». Одной из ключевых особенностей романа стало то, что в нём не было ни одной буквы e — самой употребляемой буквы во французском языке. По такому же принципу — без буквы e — книга была переведена на английский, немецкий и итальянский языки. В 2005 году роман вышел на русском в переводе Валерия Кислова под названием «Исчезание». В этом варианте нельзя встретить букву о, так как именно она является самой частой в русском языке. Сказка «Мудрец из страны Оз» американского писателя Фрэнка Баума не издавалась на русском языке до 1991 года. В конце 30-х годов Александр Волков, который по образованию был математиком и преподавал эту науку в одном из московских институтов, стал изучать английский язык и для практики решил перевести эту книгу, чтобы пересказать её своим детям. Тем очень понравилось, они стали требовать продолжения, и Волков помимо перевода начал придумывать что-то от себя. Так было положено начало его литературному пути, результатом которого стал «Волшебник изумрудного города» и много других сказок о Волшебной стране.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]