Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruДля поиска нужной Вам книги воспользуйтесь поиском ...
Книгу «Все страны мира» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Главная жизненная задача человека - дать жизнь самому себе, стать тем, чем он является потенциально. Самый важный плод его усилий - его собственная личность
Фромм Э.

Все страны мира

Все страны мира
Название: Все страны мира
Автор: Варламова Т. К.
Издательство: Рипол Классик
Год: 2008
Страниц: 608
Формат: PDF
Размер: 6,78 МБ
ISBN: 978-5-386-00967-0
Качество: Отличное
Серия или Выпуск: Библиотека энциклопедических словарей (БЭС)
Язык: Русский

Все страны мира - В этой книге вы найдете важнейшую информацию по каждой из 193 (включая Косово) стран мира: о высших органах государственной власти (законодательной, исполнительной и судебной), о порядке избрания (назначения) первых лиц государства, о ведущих политических партиях и организациях, определяющих лицо современного мира.


Категория: Хобби, Увлечения | Добавил: pmojka | Просмотров: 583
Теги: мира, СТРАНЫ

А знаете ли Вы что...

В «Евгении Онегине» можно встретить строки: «Он в том покое поселился, // Где деревенский старожил // Лет сорок с ключницей бранился, // В окно смотрел и мух давил». Слово муха здесь используется не в прямом значении, а для метафоры спиртного. Известна также другая метафора пьяного человека — «под мухой», где слово муха употреблено в этом же смысле. В названии романа Льва Толстого «Война и мир» слово мир употреблено как антоним войне (дореволюционное «миръ»), а не в значении «окружающий мир» (дореволюционное «мiръ»). Все прижизненные издания романа выходили именно под названием «Война и миръ», и сам Толстой писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Однако из-за опечаток в разных изданиях в разное время, где слово написали как «мiръ», до сих пор не утихают споры об истинном значении названия романа.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]