Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruСкачав книгу, Вы спасаете дерево ...
Книгу «Западня. Эмиль Золя» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
чем больше мы забираем свободы себе, не считаясь с реальной взаимосвязанностью с другими, тем меньше остается привязанностей и здоровой зависимости от других, значит – больше одиночества и опустошенности
Кочюнас Р.

Западня. Эмиль Золя

Западня.  Эмиль Золя
Автор: Эмиль Золя
Название: Западня
Озвучивает: Екатерина Семенова
Издательство: "Ардис"
Год издания аудиокниги: 2006
Жанр: роман
Аудио кодек: MP3
Аудио битрейт: 160 Кбит/c
Продолжительность: 18:05:00
Размер: 1,28 Гб
Язык: русский
Для сайта: TheBigLibrary.ru

Роман "Западня" - одно из лучших произведений автора, в котором правдиво изображена жизнь парижских предместий начала XIX века. Главная героиня романа - прачка Жервеза проходит через череду нелегких испытаний, постепенно опускаясь на самое дно общества.


Категория: Художественная литература | Добавил: Palladin | Просмотров: 873
Теги: Франция, mp3, Золя, аудиокнига, Западня, роман, классика, жизнь, эмиль, труд

А знаете ли Вы что...

Сказка «Мудрец из страны Оз» американского писателя Фрэнка Баума не издавалась на русском языке до 1991 года. В конце 30-х годов Александр Волков, который по образованию был математиком и преподавал эту науку в одном из московских институтов, стал изучать английский язык и для практики решил перевести эту книгу, чтобы пересказать её своим детям. Тем очень понравилось, они стали требовать продолжения, и Волков помимо перевода начал придумывать что-то от себя. Так было положено начало его литературному пути, результатом которого стал «Волшебник изумрудного города» и много других сказок о Волшебной стране. Лев Толстой скептически относился к своим романам, в том числе к «Войне и миру». В 1871 году он отправил Фету письмо: «Как я счастлив... что писать дребедени многословной вроде „Войны“ я больше никогда не стану». Запись в его дневнике в 1908 году гласит: «Люди любят меня за те пустяки — „Война и мир“ и т. п., которые им кажутся очень важными».


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]