Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruПосле изучения книги, ее необходимо удалить с Вашего компьютера ...
Книгу «Вяленые фрукты и овощи - А.М. Котоусова, Н.Г. Котоусов» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Я считаю специфически человеческим проявлением не только ставить вопрос о смысле жизни, но и ставить под вопрос существование этого смысла
Франкл В.

Вяленые фрукты и овощи - А.М. Котоусова, Н.Г. Котоусов

Вяленые фрукты и овощи - А.М. Котоусова, Н.Г. Котоусов
Название: Вяленые фрукты и овощи
Автор книги: А.М. Котоусова, Н.Г. Котоусов
Издательство: Россельхозиздат
Год выпуска: 1984
Жанр: Кулинария
Формат: PDF
Язык: Русский
Размер: 9,25 МБ
Для сайта: TheBigLibrary.ru

В книге дано описание нового сособа консервирования фруктов и овощей, который заключается в том, что из них предварительно отделяют сок, а оставшийся продукт можно вялить, использовать для приготовления пюре, джема, цукатов, варенья и т.д., которые сохраняют питательные качества свежих фруктов и овощей.
Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Категория: Кулинарные книги | Добавил: alex_kromvel | Просмотров: 623
Теги: Н.Г. Котоусов, кулинария, Вяленые фрукты и овощи, А.М. Котоусова

А знаете ли Вы что...

В «Слове о полку Игореве» можно встретить строки: «Боян вещий, если кому-то хотел сложить песнь, растекался мысию по древу, серым волком по земле, сизым орлом под облаками». В переводе с древнерусского «мысь» — это белка. А из-за неправильного перевода в некоторых изданиях «Слова» появилось шутливое выражение «растекаться мыслью по древу», что означает вдаваться в ненужные подробности, отвлекаться от основной мысли. В 1949 году отмечался 150-летний юбилей Пушкина. Доклад о его жизни и творчестве делал по радио Константин Симонов. В одном казахском городке у репродуктора собралось большое число калмыков, депортированных сюда с исторической родины. Где-то в середине доклада они потеряли к нему всякий интерес и покинули площадь. Дело было в том, что при чтении пушкинского «Памятника» Симонов остановил чтение прямо в тот момент, когда должен был произнести: «И друг степей калмык». Это значило, что калмыки до сих пор в опале и цензура исключает всяческие упоминания о них даже в таких безобидных случаях.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]