Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruПрочитав книгу, не забудьте оставить о ней отзыв ...
Книгу «Дискретная математика. Логика. Группы. Графы - Акимов О.Е.» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
****************
***********

Дискретная математика. Логика. Группы. Графы - Акимов О.Е.

Дискретная математика. Логика. Группы. Графы - Акимов О.Е.
Название: Дискретная математика. Логика. Группы. Графы
Автор: Акимов О.Е.
Издательство: Лаборатория Базовых Знаний
Год издания: 2001
Страниц: 352
ISBN: 5-93208-053-1
Язык: русский
Формат: PDF
Качество: хорошее
Размер: 16 Мб
Для сайта: TheBigLibrary.ru

В книге излагаются основные разделы курса дискретной математики, имеющей большое значение для информатики и электроники. При подготовке книги использовался конструктивный подход, особое внимание автор уделил доступности материала.


Категория: Наука и Техника | Добавил: energy555 | Просмотров: 1671
Теги: Логика., Математика., Группы., наука и техника, графы, Дискретная

А знаете ли Вы что...

В названии романа Льва Толстого «Война и мир» слово мир употреблено как антоним войне (дореволюционное «миръ»), а не в значении «окружающий мир» (дореволюционное «мiръ»). Все прижизненные издания романа выходили именно под названием «Война и миръ», и сам Толстой писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Однако из-за опечаток в разных изданиях в разное время, где слово написали как «мiръ», до сих пор не утихают споры об истинном значении названия романа. В 1969 году вышел роман французского писателя Жоржа Перека «La disparition». Одной из ключевых особенностей романа стало то, что в нём не было ни одной буквы e — самой употребляемой буквы во французском языке. По такому же принципу — без буквы e — книга была переведена на английский, немецкий и итальянский языки. В 2005 году роман вышел на русском в переводе Валерия Кислова под названием «Исчезание». В этом варианте нельзя встретить букву о, так как именно она является самой частой в русском языке.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]