Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruПосле изучения книги, ее необходимо удалить с Вашего компьютера ...
Книгу «Полупроводниковые приборы. Сверхвысокочастотные диоды. Справочник» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Человек нуждается не в разрядке напряжения любой ценой, но в возбуждении потенциального смысла, который он должен реализовать
Франкл В.

Полупроводниковые приборы. Сверхвысокочастотные диоды. Справочник

Полупроводниковые приборы. Сверхвысокочастотные диоды. Справочник
Название: Полупроводниковые приборы. Сверхвысокочастотные диоды. Справочник
Автор: Под ред. Б. А. Наливайко
Издательство: МГП "РАСКО"
Год: 1992
Страниц: 223
Формат: DJVU
Размер: 10,0 МБ
ISBN: 5-88276-023-2
Качество: Отличное
Язык: Русский

Полупроводниковые приборы. Сверхвысокочастотные диоды. Справочник - Приведены впервые данные по функциональному назначению, электрическим параметрам, эксплуатационным характеристикам серийно-выпускаемых СВЧ-диодов: смесительных, детекторных, параметрических, ограничительных, переключательных, умножительных, настроечных, генераторных Ганна и лавинно-пролетных.


Категория: Наука и Техника | Добавил: pmojka | Просмотров: 659
Теги: приборы, Справочник, Диоды, Сверхвысокочастотные, полупроводниковые

А знаете ли Вы что...

Американский экстравагантный писатель Тимоти Декстер написал в 1802 году книгу с очень своеобразным языком и отсутствием всякой пунктуации. В ответ на возмущения читателей во втором издании книги он добавил специальную страницу со знаками препинания, попросив читателей расставить их в тексте по своему вкусу. В антиутопии «Заводной апельсин» Энтони Бёрджесс вложил в уста героев-подростков выдуманный им жаргон под названием Надсат. Большинство слов надсата имело русское происхождение — например, droog (друг), litso (лицо), viddy (видеть). Само слово Nadsat образовано от окончания русских числительных от 11 до 19, его смысл тот же, что и у слова teenager («надцатилетник»). Переводчики романа на русский язык столкнулись с трудностью, как адекватно передать этот сленг. В одном варианте перевода такие слова были заменены английскими словами, записанными кириллицей (мэн, фэйс и т.д.). В другом варианте слова жаргона были оставлены в исходном виде латинскими буквами.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]