Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruПрочитав книгу, не забудьте оставить о ней отзыв ...
Книгу «Практический синтаксис японского языка: Элементарное предложение - Илья Шкловский» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Я понял, что для того, чтобы понять смысл жизни, надо прежде всего, чтобы жизнь была не бессмысленна и зла, а потом уже — разум для того, чтобы понять ее
Толстой Л. Н.

Практический синтаксис японского языка: Элементарное предложение - Илья Шкловский

Практический синтаксис японского языка: Элементарное предложение - Илья Шкловский
Название: Практический синтаксис японского языка: Элементарное предложение
Автор книги: Илья Шкловский
Издательство: Торсинг
Год выпуска: 2005
Жанр: Иностранные языки
Формат: PDF
Язык: Русский
Размер: 231,0 МБ
Для сайта: TheBigLibrary.ru

Книга является монографическим исследованием о практических проблемах синтаксического анализа сложных предложений при переводе с японского языка. Анализ осуществляется на богатом материале образцов письменной и устной речи современного японского языка. Примеры предложений, занимающих основной объем книги, приведены в форме иероглифов, латинской транскрипции и русским переводом.


Категория: Иностранные языки | Добавил: alex_kromvel | Просмотров: 623
Теги: Илья Шкловский, иностранные языки, Практический синтаксис японского яз

А знаете ли Вы что...

Главного героя повести Пушкина «Пиковая дама» зовут не Герман. Его имя вообще неизвестно, а Германн (именно с двумя н) — это фамилия героя, немца по происхождению, которая довольно распространена в Германии. А вот в опере «Пиковая дама» Чайковский убрал одну н, превратив фамилию Германн в имя Герман. В 1949 году отмечался 150-летний юбилей Пушкина. Доклад о его жизни и творчестве делал по радио Константин Симонов. В одном казахском городке у репродуктора собралось большое число калмыков, депортированных сюда с исторической родины. Где-то в середине доклада они потеряли к нему всякий интерес и покинули площадь. Дело было в том, что при чтении пушкинского «Памятника» Симонов остановил чтение прямо в тот момент, когда должен был произнести: «И друг степей калмык». Это значило, что калмыки до сих пор в опале и цензура исключает всяческие упоминания о них даже в таких безобидных случаях.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]