Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruПосле изучения книги, ее необходимо удалить с Вашего компьютера ...
Книгу «Schritte international 6. Silke Hilpert и др.» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Если в жизни нет удовольствия, то должен быть хоть какой-нибудь смысл
Диоген

Schritte international 6. Silke Hilpert и др.

Schritte international 6. Silke Hilpert и др.
Автор: Silke Hilpert, Anne Robert, Anja Schümann и др.
Название: Schritte international 6 (Kursbuch + Arbeitsbuch, Lehrerhandbuch, 3 CD)
Серия: Deutsch als Fremdsprache
Издательство: Hueber Verlag
Год: 2008
Формат: pdf, mp3
Страниц: 199 (KB+AB) + 146 (LB)
Bitrate audio: 320 kbps
Размер: 505,16 MB
Язык: Немецкий
ISBN: 978-3190018567, 978-3190218561
Для сайта: TheBigLibrary.ru

Немецкий язык как иностранный.
Целевая группа: Взрослые и подростки старше 16 лет (уровень B1/2).


Категория: Иностранные языки | Добавил: ivasprig | Просмотров: 1173
Теги: немецкий, Deutsch, Schritte, Anne Robert, Fremdsprache, Silke Hilpert, International

А знаете ли Вы что...

Выражение «бальзаковский возраст» возникло после выхода романа Бальзака «Тридцатилетняя женщина» и допустимо в отношении женщин не старше 40 лет. Слово «станица» в русском языке употреблялось не только для обозначения казацкого поселения. В словаре В. Даля сказано, что это «стая или стадо, табун, гурт или вереница» и приведены примеры: «Волки зимой станицами бродят, гуси станицами летают».

Слово «адмирал» пришло в русский язык во времена Петра I через голландский (Admiraal) или немецкий (Admiral) язык. А появилось оно в Европе в старо-французском (A(d)miral) языке, куда попало из арабского. По-арабски Emir al bahr значит «князь моря».


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]