Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruДля поиска нужной Вам книги воспользуйтесь поиском ...
Книгу «Turbo Pascal. Самоучитель. Меженный О. А.» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Если человек отправляется от точки, в которой знание не помогает, он идет в направлении смысла
Мамардашвили М.

Turbo Pascal. Самоучитель. Меженный О. А.

Turbo Pascal. Самоучитель. Меженный О. А.
Название: Turbo Pascal. Самоучитель
Автор: Меженный О. А.
Издательство: Вильямс, Диалектика
Год: 2008
Страниц: 330
Формат: PDF
Размер: 26,6 МБ
ISBN: 978-5-8459-1330-2
Качество: Хорошее
Серия или Выпуск: Самоучитель
Для сайта: TheBigLibrary.ru

Назначение этой книги - научить неподготовленного читателя создавать программы на Turbo Pascal. В то же время она также вполне может использоваться студентами и учащимися в качестве учебника. Главы книги содержат информацию об основных аспектах программирования на языке Turbo Pascal, таких как типы данных, операторы, файлы, подпрограммы, указатели, динамичес...


Категория: Программирование | Добавил: pmojka | Просмотров: 838
Теги: pascal, программирование, самоучитель, turbo

А знаете ли Вы что...

В антиутопии «Заводной апельсин» Энтони Бёрджесс вложил в уста героев-подростков выдуманный им жаргон под названием Надсат. Большинство слов надсата имело русское происхождение — например, droog (друг), litso (лицо), viddy (видеть). Само слово Nadsat образовано от окончания русских числительных от 11 до 19, его смысл тот же, что и у слова teenager («надцатилетник»). Переводчики романа на русский язык столкнулись с трудностью, как адекватно передать этот сленг. В одном варианте перевода такие слова были заменены английскими словами, записанными кириллицей (мэн, фэйс и т.д.). В другом варианте слова жаргона были оставлены в исходном виде латинскими буквами. На вопрос о том, какие 5 книг вы бы взяли с собой на необитаемый остров, Бернард Шоу ответил, что взял бы 5 книг с чистыми страницами. Эту концепцию в 1974 году воплотило американское издательство Harmony Books, выпустив книгу под названием «Книга Ничто», которая состояла исключительно из 192 пустых страниц. Она нашла своего покупателя, и впоследствии издательство не раз переиздавало эту книгу.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]