Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruПрочитав книгу, не забудьте оставить о ней отзыв ...
Книгу «Странности наших фобий. Почему мы боимся летать на самолетах . Стивен Джуан» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Цель, которую человек преследует – всегда скрыта. Девушка, мечтающая о замужестве, грезит о чем – то совершенно ей неведомом. Молодой человек, жаждущий славы, не знает что такое слава. То, что дает смысл нашим поступкам всегда для нас – нечто тотально неведомое
Кундера М.

Странности наших фобий. Почему мы боимся летать на самолетах . Стивен Джуан

Странности наших фобий. Почему мы боимся летать на самолетах .  Стивен Джуан
Название: Странности наших фобий. Почему мы боимся летать на самолетах
Автор: Стивен Джуан
Издательство: Рипол Классик
Год выпуска: 2012
Страниц: 416
Формат: rtf, fb2, pdf
Размер: 19.8 Мb
Качество: отличное
Язык: русский
Для сайта: TheBigLibrary.ru

В новой книге "Странности наших фобий. Почему мы боимся летать на самолетах" доктор Джуан продолжает искать объяснение удивительным человеческим странностям.


Категория: Психология | Добавил: Sirius52 | Просмотров: 547
Теги: Стивен, странности, на, самолетах, МЫ, летать, фобий., боимся, Почему, наших

А знаете ли Вы что...

Слово «станица» в русском языке употреблялось не только для обозначения казацкого поселения. В словаре В. Даля сказано, что это «стая или стадо, табун, гурт или вереница» и приведены примеры: «Волки зимой станицами бродят, гуси станицами летают».

Слово «адмирал» пришло в русский язык во времена Петра I через голландский (Admiraal) или немецкий (Admiral) язык. А появилось оно в Европе в старо-французском (A(d)miral) языке, куда попало из арабского. По-арабски Emir al bahr значит «князь моря». В Западной Европе и Америке корешки книг подписывают сверху вниз. Эта традиция уходит корнями в те времена, когда книг было мало: если книга лежит на столе (или в небольшой стопке), читателю должно быть удобно прочесть название. А в Восточной Европе и России прижилась традиция подписывать корешки снизу вверх, потому что так удобнее читать, когда книги стоят на полке.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]